– две одиннадцатилетние девочки, главные героини романа, но далеко не единственные. У Наринэ большая семья – папа Юра, мама Надя и три сестры: Каринэ, Гаянэ и Сона. У Манюни – только папа Миша. И ещё Ба…
– это бабушка Роза Иосифовна, гроза всех и вся. Если она в плохом настроении, лучше не попадаться на её пути, а обходить далеко стороной. Но если вы всё-таки попали в поле её зрения, то благоразумней промолчать и постараться как можно быстрее ретироваться. Ба – это тайфун, смерч и ураган в одном лице. Она сметает всё на своём пути. В своём «праведном» гневе баба Роза не щадит никого, даже любимую внучку и её лучшую подругу. Если Ба сказала «господибожетымой» – спасайся кто может
Итак, жили в армянском городке Берд две семьи – Абгарян и Шац. Как говорится, жили-поживали, горя не знали. И долгое время герои не общались между собой, потому что даже не подозревали о существовании друг друга. Но однажды случилась история, которая сблизила их раз и навсегда. Сначала весьма оригинальным образом познакомились Наринэ и Манюня. Это произошло во время выступления детского хора музыкальной школы на День Победы. И «зародилась лютая дружба на всю оставшуюся жизнь». А потом на долгие годы подружились и их семьи.
Однако Ба была очень замкнутым человеком и мало кого «допускала к телу». Но семья Абгарян оказалась «счастливым» исключением. Причины неизвестны, но «Ба раз и навсегда впустила нас в своё сердце и не выпускала оттуда уже никогда. Мы высоко ценили любовь Ба и бережно несли её перед собой праздничным караваем». Ба стала непререкаемым авторитетом в двух семьях после знакомства взрослых. Её старались не нервировать и, по возможности, соглашаться, причём все – и детвора, и их родители, и не только в обеих семьях, но и во всём городке: «…все дети нашего городка очень боялись Ба», «громовые раскаты её голоса ввергали в ступор любого ребёнка в любом конце земного шара». Но наших проказниц не может остановить ничего, даже грозная Ба. С ними точно не соскучишься!
«Манюня» была написана Абгарян в 2010 году. Это автобиографическая книга про двух девочек-подружек, одна из которых автор. На самом деле эта книга не столько для детей, сколько для взрослых.
Восторг, счастье, умиление, неимоверное желание снова стать ребёнком… И это лишь толика того, что дарит каждая прочитанная страница этого фееричного произведения – повести Наринэ Абгарян «Манюня».
Книга – чудесная, с помощью именно таких книг можно развить у ребёнка любовь к чтению, а также воображение и креативные способности.
Язык «Манюни» серьёзно изучают лингвисты: в научной школе профессора Е.П. Иванян анализируются прецедентные онимы и систему сравнений, доказывают «лингвистическую зоркость» Абгарян. Писательница создала яркие образы персонажей, ярко выраженный и легко воспринимаемый комизм, разговорные элементы помогают лучше воспринимать текст. Наринэ Юрьевна использует множество тонких сравнений и авторских неологизмов.
Эта история началась в 1979 году. Во время выступления детского хора, приуроченного к очередной годовщине Победы, произошло чрезвычайное происшествие. Одним из его последствий стало знакомство Наринэ и Манюни. Восьмилетние девочки тут же стали лучшими подругами, с которыми постоянно происходили какие-то невероятные, нелепые и очень забавные происшествия.
Однажды они захотели вывести вошек, утопив тех в ванной, а вместо этого подожгли тумбаны Ба. После этого сама Ба решила избавить девочек от вшей с помощью весьма странных методов, придающих волосам чудный голубой оттенок…
Книга «Манюня, юбилей Ба и прочие треволнения» предваряется фразой «Любая история получает свое начало и свой конец». Этот роман — третья и завершающая книга о маленькой девочке Манюне и ее любимых друзьях-родственниках. Это огромное счастье, если история одного семейства находит отклик у множества людей. Герои «Манюни» как бы говорят, что хотят поблагодарить читателя за то, что он был с ними.
В этот раз семьи готовятся отмечать день рождения дяди Миши, отца Манюни. Чтобы сын получил полезный подарок, Ба отчаянно ищет ему костюм, вооружившись помощью всей родни. Но в итоге вяжет свитер, который постигает незавидная участь… А затем дядя Миша в очередной раз влюбляется. Его избранницей становится молоденькая медсестра стоматологического кабинета. Луиза приехала в Берд для прохождения практики. И дядя Миша твердо решил жениться на девушке…
А вскоре Манюня узнает, что ее прадед был поэтом, и тоже начинает писать стихи. Затем доходит очередь и до романа. Конечно же, фантастичЫскЫго!
Комедийный сериал про дружбу двух советских семей: экранизация бестселлера Наринэ Абгарян
Армения, 1979 год. Горы, солнце, прекрасные зеленые луга и ощущение праздника. После смешного эпизода в школе девочки Наринэ и Манюня становятся лучшими подругами. Очень быстро в кадре появляются забавные родственники главных героинь. Особенно выделяется Ба Наринэ очень боялась строгой женщины, но во время их знакомства выяснилось, что Ба печет тающее во рту печенье и вкуснейший яблочный пирог.
Девочек-непосед ждет масса забавных приключений. Этот сериал — ностальгический рассказ о двух советских семьях, в центре которого настоящая светлая дружба школьниц. Повествование ведётся от лица рассказчицы — взрослой Наринэ. Закадровый текст трогательно и чувственно читает актриса Чулпан Хаматова, признававшаяся в любви к литературному первоисточнику. «Манюня» — долгожданная экранизация детского бестселлера Наринэ Абгарян, которая порадует не только юных зрителей, но и их родителей.