8 февраля 2025 года исполнится 100 лет со дня выхода песни-олонхо «Кыһыл ойуун» («Красный шаман») — знакового произведения якутского писателя-классика Платона Ойунского. Представляем виртуальную выставку, посвященную этой юбилейной дате
Якутский советский писатель, ученый-филолог и общественный деятель, основоположник якутской советской литературы. В качестве этнографа собрал и подготовил к изданию якутские эпосы. «Олонхо» признан ЮНЕСКО шедевром устного и нематериального культурного наследия человечества. Переводил на якутский язык классику русской и мировой литературы. Его рассказы, повести, драмы вошли в золотой фонд литературы народа саха
Мальчика, родившегося 11 ноября 1893 года в родовом аласе Дэлбэрийбит Таттинского улуса Якутской области, нарекли Платоном — в честь святого мученика и родного дяди. «Перефразируя известные слова Ломоносова, о нём можно сказать: «Может собственных Платонов якутская земля рождать», — писал историк Вадим Эрлихман. Вообще в судьбах Ломоносова и Ойунского немало общего. Можно даже сказать, что Ойунский — это якутский Ломоносов
Для якутской литературы писатель, филолог, этнограф Ойунский, соединивший её фольклорно-мифологические начала с современной культурой, прежде всего русской, стал сразу всем — от Гомера до Маяковского. Олег Сидоров, биограф Ойунского, считает, что его произведения не только не устарели, но нуждаются в новом осмыслении: «Он заложил некие коды, тайны в своих произведениях, которые предстоит ещё отгадать». Именно в период работы над «Красным Шаманом» Слепцов официально стал Ойунским. Новую фамилию он образовал от слов «ойуун» (шаман) и «уус» (род).
Драматическая поэма «Красный шаман» Платона Алексеевича Ойунского, классика якутской литературы, представляет собой произведение, наполненное глубокими философскими размышлениями о судьбах человечества. Впервые опубликованное отдельной книгой на якутском языке в 1925 году, а затем в 1930 году переведенное на русский язык с предисловием автора А. Бояровым и П. Черных-Якутским, произведение носит название «олонхо-тойук» по определению самого писателя.
«Красный шаман» не только является значимым литературным произведением, но и представляет собой философское осмысление человеческой судьбы. В своей работе Платон Ойунский затрагивает важные темы, касающиеся природы, духов и культуры, призывая к сохранению этих ценностей, что особенно актуально в условиях современных вызовов.
Кроме того, «Красный шаман» предсказывает неизбежные изменения, которые, как подтверждает история, должны произойти в нашей республике. Это произведение можно рассматривать как своего рода благословение для будущих поколений. В связи с предстоящим юбилеем, важно обратить внимание на «Красного шамана» как на значимый культурный памятник, который способствует осмыслению нашего наследия и национальной идентичности.
Красный шаман пытается протестовать против власти местного тойона. Орос Бай хочет отдать свою дочь в жены небожителю громоподобному Орулосу. За это он может получить неограниченную власть над миром. Но девушка может попасть на небеса в одном случае – если она умирает.
А человек, принесший в жертву собственную дочь получит возможность уничтожать целые народы. Чтобы предотвратить появление в мире такого тирана, шаман своим бубном закрывает путь небожителям на землю и сжигает бубен.
Ойунский в своем произведении предсказал, что старое сознание обречено на сгорание. Люди с таким изломанным сознанием, как у Орос Бая сами себя уничтожают. Автор оставляет людей один на один с огнем и заставляет окунуться в эту стихию.
Πервый черновой вариант «Красного Шамана» был написан мной 28 декабря 1918 года в с. Казанка. Тогда я по-настоящему узнал волшебную силу слова, почувствовал его захватывающий дух. Во время работы даже за едой выпевал слова про себя, подбирал и оттачивал фразы. До 26 ноября 1919 года четыре раза улучшал черновик. Писал и днём, и ночью. Это сказалось на моём здоровье. Однако нельзя бояться быть охваченным творческой страстью, её чарующего, охватывающего тебя полностью действия. Кто пленен духом творчества, впитал его в душу и тело, тот должен считать себя счастливым избранником на земле. Вдохновенное слово, образная мысль сразу, с первой попытки, не удаются. Впервые «Красный Шаман» вывел набело в августе 1920 г., прибыв в Якутск. Летом 1921 г., приехав с юга, ещё раз переписал набело, внёс поправки. Но и после этого не был вполне доволен. Поэтому летом 1922 г., находясь в Сергеляхе больным, снова исправлял и дополнял.
Оказывается, пламя вдохновения то вспыхивает, то гаснет. Задуманный образ живо разгорается с блеском, затем исчезает, чтобы вспыхнуть снова, возродиться в новом качестве. Однажды, объятый вдохновением, входишь в экстаз творчества, выразив все образы, излив все переживания, чувствуешь себя опустошенным, совсем уж обессиленным, продолжительное время ничего не можешь создать, пока вдохновение вновь не охватит тебя. С перерывами и передышками, внимательно обдумываешь, подбираешь слова, совершенствуешь форму и образы стихотворения. Новые образы и сочетания то ярко вспыхивают, озаряя пламенем, то гаснут. В такое время волнуешься, нервничаешь, тебе становится не по себе.
Это не должно отпугнуть.
В Крыму заново переписал «Красный Шаман», подумал, что всё завершил. Но в феврале этого, 1925 г., еще раз просмотрел, внёс небольшие изменения, написал «Вступление» и «Окончание».
Всё это я пишу не для того, чтобы показать: вот, какой я хороший, не поучаю, просто хочу, чтобы начинающие писатели трудились серьезно, основательно, не боясь мучительных трудностей творческих поисков, не робея перед силой страсти. Горячо желаю, чтобы якутский язык развивался дальше, твердо верю в это.
Ойунский
8 февраля 1925 г., г. Якутск
С помощью кнопки «Заказать книгу» можно сделать предзаказ документа в библиотеке. Уведомление о готовности заказа придет на указанный вами адрес электронной почты.
С помощью кнопки «Читать в ЛитРес» можно прочитать книгу на сайте ЛитРес.
Ойунский, Платон Алексеевич. Красный Шаман : песня-олонхо в четырех
действиях / П. А. Ойунский ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Якут. гос. ун-т им. М. К. Аммосова ; [пер. и коммент. Е. С. Сидорова]. – Якутск : Изд-во ЯГУ, 2004. – 51 с. : ил. ; 20 см.
«Красный шаман» — перевод одного из великих творений классика якутской литературы П. А. Ойунского, выполненный филологом — носителем языка, знатоком якутского фольклора и эпоса, этнографии и истории якутов, знатоком шаманизма, востоковедом Е. С. Сидоровым. Перевод сделан на высоком художественном уровне, передает своеобразие образности и глубокий смысл оригинала.
Ойунский, Платон Алексеевич. Красный шаман [Текст: Электронная копия] = (Кысыл Ойун) : в 4-х действиях с прологом / П. А. Ойунский ; пер. с якут. А. Ф. Бояров и П. Н. Черных-Якутский. – Электронные данные (1 папка: 1 файл оболочки и подкаталоги). – 1 файл (55 с. ; 2 Мб).
Ойуунускай, Платон Алексеевич.
Айымньылар : сэттэ томнаах / П. А. Ойуунускай. — Якутскай : Саха сиринээҕи кинигэ изд-вота, 1958-1962. — 22 см. Т. 3: Пьесалар. — 1959. — 279, [1] с. Содерж.
Ойунский, Платон Алексеевич. Красный шаман [Текст: Электронная копия] = (Кысыл Ойун) : в 4-х действиях с прологом / П. А. Ойунский ; пер. с якут. А. Ф. Бояров и П. Н. Черных-Якутский. – Электронные данные (1 папка: 1 файл оболочки и подкаталоги). – 1 файл (55 с. ; 2 Мб).
КАК ЗАПИСАТЬСЯ В БИБЛИОТЕКУ?