Эвэды турэн

13 февраля был учрежден День родного языка и письменности по Указу первого Президента Республики Саха (Якутия) М.Е. Николаева от 9 февраля 1996 года

В государственном гербе Республики Саха (Якутия) изображены семь ромбических кристаллов, которые символизируют семь коренных народов:

якутов, русских, эвенков, эвенов, чукчей, долганов, юкагиров, подчеркивая важность каждого населяющего народа в республике.

Язык  является культурно-историческим фундаментом любого народа.

Какова же судьба твоя, родной мой язык, в новом тысячелетии?..

Родной язык: древний, словно мир, такой же разнообразный, красочно богатый, неповторимый, сотканный из мыслей, чувства и духа народа…

По неутешительным прогнозам исследователей, из шести тысяч языков мира более трети исчезнут в XXI в., среди них особенную тревогу вызывает судьба 30 языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

 Сохраним ли  уникальное многообразие языков  и тесно связанные с языком обычаи и традиции, систему ценностей, богатый культурный опыт предыдущих поколений?

Наша виртуальная выставка «Эвэды турэн», посвященная эвенкийскому языку, дает надежду на сохранение и возрождение языков народов Севера благодаря таким энтузиастам как Николай Андреевич Апросимов.  Он — известный в мире разработчик  первого приложения-переводчика с русского языка на эвенкийский язык под названием АYANA.

Николай — потомок эвенкийского рода Апросимовых, внук  эвенкийского прозаика, поэта, художника, фольклориста  Дмитрия Нестеровича Апросимова .

Знаете ли вы ?

На планете эвенков  насчитывается более 77 тысяч. Из них половина — 38 396 проживают на территории России. Они населяют почти всю Сибирь от Енисея до Охотского моря и от Амура до моря Лаптевых.

Больше всего российских эвенков живёт в Якутии – 18 232 человека. В Красноярском крае насчитывается 4,6 тысячи эвенков, в Хабаровском – 4,5 тысячи, в Бурятии – 2,3 тысячи, в Амурской области – 1,5 тысячи.

Предками эвенков историки считают оленеводов увань. В V-VII веках они кочевали за Байкалом. В результате их смешения с другими народами и появились эвенки, которые стали заселять Сибирь вдоль ее основных горных хребтов. Слово «эвэнкил» означает «народ, живущий в горных лесах» или «идущие поперек хребтов».

За развитую, богатую традициями культуру эвенков называли аристократами тундры.

Об инновационных проектах лаборатории эвенкийского языка и культуры, являющейся научным подразделением НИИ национальных школ РС (Я), которая создана для более полного удовлетворения образовательных потребностей эвенков республики

В рамках микросоциологического подхода на основе данных социолингвистического интервьюирования, психолингвистических экспериментов дана характеристика этноязыкового самочувствия жителей республики, современного якутского риторического идеала, восприятия языков, образующих лингвистический ландшафт республики, студенческой молодежью.

Издание адресовано лингвистам, социолингвистам, психолингвистам, студентам, а также всем, кто интересуется языковой жизнью региона.

Пособие содержит основные разделы курса эвенкийского языка: фонетику, лексику, словообразование, морфологию и синтаксис. Данное издание ориентирует учащихся на более углубленное изучение языковых явления и специфики родного языка

Знаете ли вы ?

Эвенки говорят на языке тунгусо-маньчжурской группы алтайской семьи.

Создать письменность им помогли учёные Ленинградского Института народов Севера. В 1931 году алфавит учредили на основе латинской графики, а в 1936-1937 годах его заменили кириллическим , которым эвенки пользуются до сих пор.

Эвенкийский язык по грамматическому строю относится к агглютинативным языкам, т.е. не имеет предлогов, приставок и окончаний. Все языковые построения в речи складываются при помощи суффиксов, которые следуют за корнем слова.

Эвенкийский язык уникален тем, что имеет универсальные слова. К универсальным словам эвенкийского языка относится группа слов, которые не меняя формы, могут быть существительным, прилагательным и наречием.

Сборник диктантов и изложений составлен в соответствии с программой по эвенкийскому языку для начальных классов. В нем содержится материал для различного вида диктантов. По каждому году обучения даны тексты для повторения за год. Тексты для изложения доступны по языку, разнообразны по тематике, их содержания отвечает общеобразовательным и воспитательным задачам

Работа является первым исследованием, освещающим лексику носителей всех трех наречий эвенкийского языка, касающуюся названий растительного и животного мира.

Кроме основного словарного фонда, включающего общетунгусскую и общеэвенкийскую лексику, представлены диалектные слова, свидетельствующие о богатстве, разнообразии и специфике эвенкийского языка.

Работа может стать основой для дальнейших научных лексикологических изысканий, для создания учебных пособий, а также способствовать сохранению и возрождению исчезающего эвенкийского языка.

В работе обобщены результаты экспериментально-фонетического исследования звукового строя полигусовского говора эвенкийского языка, на основе которого функционирует эвенкийский литературный язык. Затронуты малоизученные аспекты фонетики диалектов и говоров эвенкийского языка. Определены инвентарь гласных и согласных фонем, их дистрибуция, приведены качественные характеристики звуков, оппозиции, структурирующие языковую систему. Выявлено, что с точки зрения звукового состава полигусовский говор в количественном и качественном отношении почти не отличается от томмотского говора. Книга предназначена для филологов, этнографов, тунгусо-маньчжуроведов и всех, кто интересуется языками коренных малочисленных народов Севера

Данное пособие предназначено для широкой и разновозрастной аудитории, желающей овладеть эвенкийским языком. Основой пособия послужили выпущенные ранее тем же коллективом авторов электронные пособия для изучения эвенкийского языка, дополненные новыми литературными и фольклорными материалами и заданиями

Настоящий словарь создан на базе полигусовского говора, положенного в основу эвенкийского литературного языка, с ис­ пользованием лексических материалов из словарей эвенкийского языка других авторов. Словарные статьи разработаны согласно гнездовому принципу, позволяющему максимально точно опи­ сать словообразовательную структуру эвенкийского глагола. Для учителей эвенкийских школ, преподавателей вузов, спе­ циалистов в области тунгусо-маньчжуроведения, школьников и студентов.

В словарь включены слова, необходимые для знакомства школьников с родным краем, его растительным и животным миром, традиционной культурой и предметами промыслового обихода эвенков. Эти слова проиллюстрированы, что поможет детям более эмоционально их воспринимать и более прочно запоминать. Словарь также может быть использован для занятий по эвенкийскому языку в детских садах

Знаете ли вы ?

Эвенки очень поэтичны. О восходе солнца можно сказать обыкновенно: рассвело. А эвенк скажет: утренняя звезда умерла. Про дождь старые эвенки говорили: небо льёт слезы. Одна эвенкийская пословица гласит: «Огонь не имеет конца». Это значит: жизнь вечна, после смерти человека огонь в чуме будут поддерживать его сыновья, потом внуки, правнуки — из рода в род.

Сказители-эвенки использовали образные и понятные сравнения. Затупившееся во время поединка оружие богатырей сравнивается со скребками старухи-мастерицы, копья — с кривым остриём ножа старика-кузнеца. Взлетающий в седло богатырь похож на большую красивую таёжную птицу — чёрного глухаря, а высоко поднятые уши коня напоминают подбитые мехом лыжи эвенка.

Гамалиила Степановича Гантимурова называют первым эвенкийским писателем. Алитет Немтушкин, Николай Оегир, Никита Сахаров —зачинатели эвенкийской литературы. Николай Калитин— эвенкийский поэт, прозаик, литературный критик.

В Якутии работали эвенкийские писатели Галина Кэптукэ, Дмитрий Апросимов, фольклорист и ученый-филолог Анна Мыреева, известный сказитель Николай Трофимов

Материалы на эвенкийском языке публикуются в якутской газете «Илкэн».

Стихотворение Дмитрия Апросимова "Три родника" на эвенкийском языке читает Нина Егоровна Кудрина, редактор дирекции эфирного вещания НВК "Саха", отличник телевидения и радиовещания РС (Я), заслуженный работник культуры РС (Я).
Нина Кудрина
редактор НВК

«Сердце свое как солнце я зажигаю…» (Д.Н.Апросимов)

AYANA — совокупность проектов, концепцией которых является сохранение, интеграция, популяризация национального эвенкийского кода в мировом интернете и медиапространстве. Сейчас она состоит из двух проектов.

Первый проект AYANA Online ML переводчик представляет из себя медиаплатформу- переводчик с русского на эвенкийский, работающий на основе искусственного интеллекта, с подключением устройств как Алиса, Маруся и социальные сети, также мобильные приложения.

Второй AYANA Offline состоит из мобильных приложений и консоли носителя. Работа электронных переводчиков может проходить в местах, где нет связи, а консоль носителя позволяет производить правки и добавления носителями, она синхронизирована с мобильными электронными переводчиками.

Чтобы повысить популяризацию языков и культуры КМНСС и ДВ РФ,  мы должны развивать не только научную работу по сохранению и цифровизации языков и культуры, но и создавать  новые актуальные способы сохранения и развития национального кода. Погружение человека в языковую среду является одним из самых эффективных методов обучения языку. На родном языке должны проходить не только учеба, но и повседневная жизнь. Для детей  и молодежи прекрасно подходят социальные сети, игры, песни, которые  погружают их в среду, которую они хотят. Исходя из этого, мы должны создать среду не только в реальном, но и в виртуальном мире , в сети интернет.

Сейчас команда AYANA ведет работу над созданием третьего проекта IKEN creative, это технологические проекты креативного сектора. Проект состоит из музыкального проигрывателя, онлайн радиостанции, мобильной игры и мультфильма  на основе национальных традиций эвенков.

Знакомьтесь, «AYANA» —  голосовой переводчик с русского на эвенкийский язык.

Наш адрес:

Библиотека-филиал №21 «Созвездие»

677000, Республика Саха (Якутия),
г. Якутск, ул. Мординова 21/1

тел: +7 (4112) 40-26-16, +7 (4112) 40-26-17

эл. почта: sozvezdie@cbsykt.ru

Выставку подготовила:
Волкова Екатерина Дмитриевна, библиотекарь