«Главные силы народного творчества, народной фантазии
ушли на создание олонхо – сказаний о богатырях,
о борьбе их с темными силами, населяющими и
нижние слои неба, и преисподнюю»
С.В. Ястремский
С помощью кнопки «Заказать книгу» можно сделать предзаказ документа в библиотеке. Уведомление о готовности заказа придет на указанный вами адрес электронной почты.
С помощью кнопки «Читать в Илим» можно прочитать книгу в электронной библиотеке Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия).
Боотуруускай улууһун Бастакы Игидэй нэһилиэгин киһитэ Константин Григорьевич Оросин 1895 с. суруйбут «Дьурулуйар Ньургун Боотур» олоҥхото кылгатыллан, кыра оҕолорго кэпсээн көрүҥүнэн оҥоһулунна.
Книга для чтения учащимся 3 класса составлена из олонхо известного сказителя Прокопия Ядрихинского «Дьырыбына Дьырылыатта». Олонхо учит добру и смелости.
Монументальный героический эпос народа саха — олонхо «Нюргун Боотур Стремительный», воссозданный классиком якутской литературы Платоном Алексеевичем Ойунским.
В первую книгу олонхо Д. М. Говорова «Мүлдьү Бөҕө” вошло олонхо Д. М. Говорова по тексту, записанному А. Ф. Бояровым у выдающегося олонхосута в 1934-1935 гг. в г. Якутске. Наряду с этим, в настоящем издании читателю предлагается ознакомится с полным перечнем изменений, внесенных в рукопись А. Ф. Боярова при первом издании олонхо Д. М. Говорова, осуществленном в 1938 г. научно-исследовательским институтом языка и культуры Якутской АССР (редактор С. Р. Кулачиков-Элляй). Во вторую книгу олонхо Д. М. Говорова вошли перевод олонхо «Мүлдьү Бөҕө» на основе текста издания 1938 г. под редакцией С. Р. Кулачикова-Элляя, осуществленный Е. С. Сидоровым и опубликованной отдельной книгой в двух частях в 2003 г., а также предисловие автора к изданию.
В книгу вошли адаптированные переводы олонхо для детей – «Богатырь по имени Пронзающий Наскозь» Сергея Васильева, ранее опубликованное в республиканском детском журнале «Чуораанчык», а также «Доблестный Богатырь Бэргэн на Мотыльково-Белом коне» Марии Обутовой-Эверстовой и «Милосердный Богатырь Айыы Дьурагастай» Петра Решетникова, поставленных в театре юного зрителя Якутии. Данное издание будет способствовать ознакомлению и приобщению юного русскоязычного читателя к традиционной эпической культуре народа саха.
В книге рассказывается о культуре чтения, интерпретации и понимании смысла текста олонхо.
В книге изложены результаты изучения кинетики и одежды якутского эпоса олонхо. Выявлены их мифоритуальные основы, связь с религиозными представлениями. Эпическое творчество обретает особую актуальность в качестве источника познания кинетики и одежды. В эпосе закреплены основные понятия кинетической культуры, культуры одежды, в которых сконцентрированы стержневые идеи, пронизывающие мировоззрение и миропонимание древнего человека, неразрывная связь человека и Вселенной. Семантика кинетического компонента и одежды в эпосе олонхо обусловлена мифологическими представлениями о трех мирах, мифическом пространстве. Кинетика и одежда являются одним из самых ярких способов кодифицирования религиозных представлений, практического опыта народа. В работе они рассмотрены в контексте 3-частной концепции мира, широко распространенной у народов Малой Азии и Южной Сибири, восходящей к древнейшему комплексу, отражающему иерогамию Земли и Неба. В цветной вклейке даны репродукции произведений художников А. П. Мунхалова, В. Д. Иванова, Дь. А. Бойтунова, Т. Е. Шапошниковой, Н. И. Докторовой, М. Ю. Ивановой, А. Н. Осиповой
В указатель вошли тексты олонхо, сведения по научному изучению якутского эпоса и публикации об олонхо в общественно-культурном пространстве, профессиональном искусстве, образовательной системе, а также информация об олонхосутах, исследователях, переводчиках и деятелях общественных организаций по сохранению, изучению и популяризации якутского героического эпоса олонхо. Издание предназначается научным работникам, фольклористам, работникам культуры и образования, краеведам, студентам и учащимся высших и средних учебных заведений и читателям, интересующимся якутским эпосом олонхо.
В книге рассказывается о культуре чтения, интерпретации и понимании смысла текста олонхо.
«Элэс Боотур» олоҥхо-саха норуотун тылынан уус уран айымньытын биир саамай уһулуччулаах айымньыта. Онно икки утарыта турар күүстэр дуолан охсуһуулара уус-уран тыл күүһүнэн чаҕылхайдык ойууланан көрдөрүллэр.
Олонхо «Элэс Боотур» – один из выдающихся памятников устного художественного творчества якутского народа, в котором художественным языком поразительной силы описывается борьба двух противоборствующих сил. Одной из особенностей олонхо «Элэс Боотур» является преобладание в нем воспитательного аспекта. Книга рассчитана на фольклористов, филологов, педагогов и на широкий круг читателей.
Olonkho «Eles Bootur» is one of the outstanding written monuments of folklore of the Yakut people describing the stuggle between the good and evil in an expressive language. One if the main peculiarities of olonkho «Eles Bootur» is an educating aspect.